close
undefined
★刊載前就收到很多的詢問!★
 
午安,收到眾多的詢問,防彈少年團的特集將會於本日1月11日的晚報,讀賣新聞水曜夕刊POP STYLE一面刊登。
 
在部落格想要告訴大家採訪時大家的樣子,與今後的播出情報等。
 
(下略)
 
★採訪花絮★
這次BTS(防彈少年團)的採訪是去年在東京代代木舉行的粉絲見面會前進行的。主要照片的拍攝場所也是在代代木第1體育館內喔……知道是哪裡嗎?
在採訪時感覺到成員們的個別角色分工做得很好呢。

undefined

面對各種詢問,首先打頭陣回答的是SUGA。頭腦轉得很快、在製作人的視角上談論著今後BTS的方向與不斷地經過嘗試、犯錯及修正的過程。對於日本粉絲的印象:「優雅溫柔、會好好的遵守與我們的約定,非常感謝」這麼說著。
 

undefined

溫暖地守護著成員們連關鍵的時候都會整理歸納的隊長RAP MONSTER。「想搭乘著JR去旅行」這麼說著。
 
 
undefined
大家的哥哥JIN與氣氛製造者J-HOPE,不停的說著話的兄line(哥哥組)。「因為綜藝節目的拍攝去了叢林!」JIN有參與的綜藝節目「叢林的法則」也很想看看吧。

undefined

 
J-HOPE總是帶著微笑,「想要我們7人一起去日本旅行!」這麼說了。突然的,他們會在日本的某個地方出現,說不定會有這樣的一天呢。
 
undefined
另一邊是忙內line(年少組)的V、智旻、柾國,與在綜藝等看到的樣子不同,在採訪時意外的穩重。
 
undefined
「我會演出戲劇!」突然宣傳的V,「我想持續音樂創作與表演」柾國說,兩人突然興奮的高聲談論起喜歡的動畫,但智旻最後非常穩重的控制住了兩人,雖然如此,他也說「我也是如果有機會的話想嘗試各種活動,目前正在為此進行準備」。

undefined

然後、在那一晚,看到他們的舞台表演後……與採訪真摯的模式不同,對大家在舞台上爆發出來的模樣感到非常驚訝!特別是智旻……有力道漂亮的舞蹈,與採訪時的智旻根本是判若兩人!這個差異也是他們的魅力,再次了解到了。期待他們再次來日本舉行演唱會。
 
順帶一提,SUGA在團內有個暱稱叫做 TARUPEI(韓文)日文是「蝸牛」的意思,SUGA的本名的姓氏是「MIN」,稱呼他的時候會加上姓氏。
 
「MINTARUPEI」的韓文是「蛞蝓」的意思喔!對於這個受到了很大的衝擊。
 
用日文來說就是,姓ARAI的人加上了「KUMA(熊)」,就會被叫做「ARAIKUMA(浣熊)」,這種微妙的差距吧?有點多餘的說明反而更難了解吧?
 
蝸牛和蛞蝓是完全不同感覺的生物吧!很想這麼吐槽的說……
 
(小導遊絞盡腦汁用中文舉例說明:某個人姓田,他的綽號是鼠,姓氏加綽號就被人叫做「田鼠」,等於是差不多同屬性的生物)

 

翻譯:Pathfinder(Kelly)

原文: http://blog.yomiuri.co.jp/popstyle/2017/01/post-c7ec.html

---------------------------- 轉載請註明【Path.finder】----------------------------

arrow
arrow

    pathfinder0613 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()